Loads of good illustration from James Joyce
Loads of good illustration from James Joyce
Song Dong, Waste Not
The Museum of Modern Art’s multistory atrium seems designed to hold monuments. But at the moment it’s filled with the distinctly ungrand contents of one person’s everyday life. The person is, or was, Zhao Xiangyuan. She was born in China in 1938 and died in Beijing in January. For nearly 60 years she lived in the city with her husband and two children in a tiny house crammed with domestic odds and ends — clothes, books, kitchen utensils, toiletries, school supplies, shopping bags, rice bowls, dolls — which were used, then recycled, then indiscriminately hoarded. Now the entire cache, every odd button and ballpoint pen, is at MoMA, along with Ms. Zhao’s fridge and bed. (via NYT)
i saw that!
Two tots plus dad cover Nirvana’s “Heart Shaped Box”. AMAZING.
My boyfriend John’s video from his senior year of high school. It’s a parody of Michael Jackson’s “Beat It” using mind-blowing math concepts. I hate mathematics, but I dig Johnny’s dance moves!
Mahal kita - Tagalog (Filipino)Je t’aime. hahah the only other language I know perfectly besides English is French.I’ve always wanted to try these “ReBlog with…” things. :D
I hope I’m successful.
Amo-te or Eu amo você! :D
ik houd van jou— dutch.
Ljubim te - Slovenian :)
Jag älskar dig - Swedish
ti amo - italiano
te amo - spanish
Ik zie je graag/Ik zie u graag - Flemish
(Also, in Dutch it sounds better to say ‘hou’; ‘houd’ is old Dutch)
ego amo - Latin. (roughly.)
я тебя люблю - Russian
Te iubesc — Romanian
我愛你 (to a guy) / 妳 (to a girl) - Chinese
mä rakastan sua - Finnish
“I love you” can be literally translated as “aishite imasu (愛しています)”. “Aishiteru (愛してる),” “aishiteru yo (愛してるよ)” or “aishiteru wa (愛してるわ, female speech)” - Japanese
Ani Ohev Otach אני אוהב אותך (guy ->girl)
Ani Ohevet Otcha אני אוהבת אותך (girl -> guy) - Hebrew
Jeg Elsker Dig - Danish
vinh:
Life by TrixyPixie
mmm
raspberry-rosewater-popsicles ctm
Oh nerdy pain-filled day.
Reimagination of the Day: Graphic designer Alex Charchar, bored with the existing stock of cover art for George Orwell’s 1984, decided to design a facade for the book that made use of its content in a strikingly inventive way: “A cover as if it were made by those in the novel.”
[via.]